目前日期文章:200302 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
  • Feb 14 Fri 2003 10:12
  • 無解

  
 
曾經擁有

朋友去年九月認識一位美麗女子,驚為天人。
十月初開始交往,十一月閃電結婚。

前天他告訴我,一月底已經離婚了。
我睜大了眼:WHAT???
這已不是「兒戲」兩個字可以形容的了!

他搖著頭不斷抱怨:兩個人年齡差距太大,女方不夠成熟、不做飯不做家事、作風太過洋派... blah blah blah

這些不是婚前就該知道的嗎?喔不...我是說,在決定結婚之前,難道沒有試著去瞭解彼此對婚姻的期待嗎?

他無奈的回答:「還不是被那種一見鍾情的感覺給沖昏了頭,一時失察!你不曉得,我們五年級壓力很大的!經過這一次,才發現身邊曾經有那麼多個好女孩,我竟然都沒有好好把握。」

是啊是啊... 你們這些五年級的。五年級了不起啊?!

唉... 兒戲 ....
 
天長地久

幾個陳年老友遲遲無法投入下一段感情,只因仍然念念不忘初戀男友。
即使已經分手三年、五年,甚至十年。

「唉... 初戀的甜蜜,是會留在心裡一輩子的。」

職場上叱咋風雲的A,私底下只不過是個憧憬幸福家庭生活的小女人。

「別為了一棵樹而放棄整片森林啊!」
「算了吧... 怎麼我覺得自己像是活在沙漠裡呢?」

愛孩子的B決定給自己一個deadline,35歲再找不到終身良伴,便去做試管嬰兒,生個屬於自己的孩子。

好端端一整片森林,轉眼竟成了光禿禿的沙漠?
這... 這算哪門子的水土保持啊?

無解

朋友問:「妳選擇天長地久,還是曾經擁有?」

嗯... 人與人之間的相處嘛,是沒有道理可循的。
如果套上公式就可以有結論,那麼天底下就不會有這麼多傷心人囉。

我只知道,我想平靜恬淡的過完下半輩子。

當然老來如果能有個大肚腩給我當枕頭睡,即使那個糟老頭一天到晚取笑我的皺皺臉,我也絕對甘之如飴 ^^

* * *

其實,我真正想說的是:去他的什麼天長地久曾經擁有!
看你們一個個變成這樣,誰還敢談戀愛啊? ^^;

2003-2-14

《看圖說話》山城春曉,2003.2.4 攝於台東‧利稻

《延伸聆聽》 Long Long Time

=======================================================
Long Long Time

Love will abide, take things in stride
Sounds like good advice, but there's no one at my side
And time washes clean, love's wounds unseen
That's what someone told me, but I don't know what it means
Cause I've done everything I know to try and make you mine
And I think I'm gonna love you for a long long time

Caught in my fears, blinking back the tears
I can't say you hurt me when you never let me near
And I never drew one response from you
All the while, you fell all over girls you never knew
Cause I've done everything I know to try and make you mine
And I think it's gonna hurt me for a long long time

Wait for the day, you'll go away
Knowing that you warned me of the price I'd have to pay
And life's full of flaws. Who knows the cause?
Living in the memory of a love that never was
Cause I've done everything I know to try and change your mind
and I think I'm gonna miss you for a long long time
Cause I've done everything I know to try and make you mine
And I think I'm gonna love you for a long long time.

written by Gary B. White, performed by Linda Ronstand
========================================================

agogovicki 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

 
 
只有用心靈,一個人才能看得很清楚。
真正的東西不是用眼睛可以看得到的。

~小王子~

最後一次看科幻小說,是15年前的事了,英文課指定的課外讀物。

故事描述一百多年後,在地球上一個叫做Zealand的地方,出現一群能夠以心靈交流的人。

這些人,由於腦部基因突變,心靈能量遠高於常人,除此之外,容貌神態都跟普通人沒有兩樣,甚至父母兄弟可能都只是普通人。

人與人之間,要到達「心有靈犀一點通」的境界,不知要經過多少年的相處,不斷溝通與瞭解,才能培養出這樣的默契。

這群人,與生俱來就能夠「read your mind」。

在普通人眼裡,他們成了異類(mutant)。

這個世界是這樣的,自己不瞭解、無法掌控的,都是離經叛道、錯綜複雜的。

種種不安造成凡人世界一陣恐慌,更何況「心靈交流」這樣私密的腦部活動,只要有心偽裝,即使透過各種高科技管道去偵測,也無法被精確辨識出來。

自詡為正常(normal)的人們開始嚴加撻伐這些所謂的異類,一旦發現馬上予以隔離,嚴刑拷打迫使供出同伴下落,以求趕盡殺絕。

以致有些人明明能夠以心靈交流,為了明哲保身,畢生偽裝成普通人。

隨著年紀漸長,終於能夠明白作者當初寫作的用心。

如果真的能夠以心靈交流,單純而直接,想傳達些什麼,只要想著那個人,心意就會傳送過去,不偏不倚,沒有誤解。

我們將不再害怕不被瞭解或無法瞭解人,也不再需要偽裝。

然而,人與人之間的關係,錯綜複雜,是否真能完全卸下心防,讓所有人認識骨子裡真正的自己?

* * *

從滇川旅行回來後,不斷有朋友這麼對我說:

「這麼多年老朋友,現在才發現我還是不瞭解你。」
「This is no longer the same Vicki I used to know.」

咦... 我倒覺得自己還是老樣子啊!

一顆老心還是以同樣頻率跳動著,還是覺得搭公車、坐捷運、吃路邊攤是種享受。喜歡走路多過坐車,喜歡寫信多過講電話,省吃儉用只為了買一張好CD(喔!不只一張,是一張接一張... ^^)。

相識十幾二十年的親人朋友,有時甚至連最基本你喜歡什麼、害怕什麼都不知道。原來即使長時間相處與不斷溝通,也不見得彌補得了心與心之間的距離。

那麼,還是別捨近求遠了,就從自己這顆心開始探索起吧!曾為不被瞭解或無法瞭解人而苦惱,如今只怕自己的心不夠清澈透明,無法及時看清這片倏然從眼睛投射進來的七彩世界。

我還是相信人與人之間有真心,相信「心有靈犀一點通」的存在。只是,如果真有這麼一天,長年在宇宙間孤獨旅行的小王子悄然現身,與我默契十足、心意相通。那麼,每當我天馬行空的思緒無所遁形,所有鬼點子都被他看穿時,我是不是也會視之為洪水猛獸,避之唯恐不及? ^^

「相知」固然可貴,然而,能不能「相惜」,才是我們這些凡夫俗子最重要的課題吧?

2003-02-12

《看圖說話》
小王子的玫瑰花園,箱根‧星星王子博物館,2003.1.13
建議大家別在冬天造訪星星王子博物館,有種大勢已去的感覺 ^^;

《延伸聆聽》 Somewhere out there

====================================================
Somewhere out there, beneath the pale moonlight
Someone's thinking of me, and loving me tonight
Somewhere out there, someone's saying a prayer
That we'll find one another, in that big somewhere out there

And even though I know how very far apart we are
It helps to think we might be wishing on the same bright star

And when the night wind starts to sing a lonesome lullaby
If helps to think we're sleeping underneath the same big sky

Somewhere out there, if love can see us through
Then we'll be together, somewhere out there
Out where dreams come true

"Somewhere out there" by Linda Ronstand and James Ingram
from 電影美國鼠譚 "An American Tale" (1986)
====================================================

agogovicki 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()