西語課班上的同學來自各國,大部分是東歐人,烏克蘭、羅馬尼亞、匈牙利居多,還有幾個摩洛哥人,以及三個來自浙江的中國人。

對東歐人來說,雖然各國有自己的語言,因為發音方法(子音、母音)類似西語,雖然文法大不相同,但學習西語比我們東方人來得容易許多。

平常坐在我隔壁的女子來自羅馬尼亞,第一節課就非常親切地用英語跟我打招呼...

今年 40 歲的 Joana,在羅馬尼亞念的是醫科。

從羅馬尼亞首都(忘了名稱)搭巴士,先到德國,再到巴塞隆納,總共花了三天時間才抵達 Cuenca。

非法入境西班牙,為的是找份工作,養活在羅馬尼亞的兩個兒子(最大的已經 14 歲了)與目前失業的先生。

我問:想找什麼樣的工作?

她說:什麼都好,清潔工或看護,都行!

她說,十多年前政變,從共產改制為民主後,原以為生活會好轉,沒想到一路急轉直下。現在的羅馬尼亞,物價跟南歐不相上下,但一般人薪水卻只有南歐的十分之一(即使醫生,每個月薪水也只有 200 多歐元)。

我問:為什麼挑 Cuenca?

她說,在羅馬尼亞找不到工作,物價又節節高昇,生活已經過不下去了。有幾個朋友輾轉到了西班牙,在 Cuenca 找到工作,邀她過來。她現在住在朋友家,每天付給朋友 5 元房租。

上週五沒看到 Joana 來上課,週一才知道,她找到一份 Babysitter 的工作,在一戶人家幫忙帶孩子,以後週五都沒辦法來上課了。她說,還是會繼續找其他工作,希望能多兼幾份差,多賺點錢寄回家。

奇妙的因果關係... 西班牙本地人不愛工作,領政府配給的失業救濟金(每月 500 歐元)。 而絡繹不絕的外地人、非法移民卻在這兒落地生根,努力工作,而便宜的工資,讓私人機構樂於改用非法勞工。

然後,「自願」失業的西班牙人越來越多...

然後,非法移民越來越多...

西班牙的未來...何去何從呢?

arrow
arrow
    全站熱搜

    agogovicki 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()