回上一層(熱鍵:b)

回到台灣,親友們都很好奇,那間房子到底成交沒...

還沒還沒,屋主要大頭這個週末再去談一談,從第一次去看房子到現在,也已經滿一年了,從這件事可以看出西班牙人的「盧」功有多厲害,真是沒完沒了呀~ >_<

其實屋主夫婦就是看準了我們喜歡那一區,而這一區十年來幾乎沒有房子要出售。去年六月,我們第一次去看房子時,屋主就說,他也知道他開價很高,但是這間房子是「capricho」!

capricho (發音:卡不哩糗)

「發音很可愛耶... 什麼意思啊?」我問。

大家七嘴八舌開始討論,就是沒人可以完整說明這個字的含意。

「奢侈品!」秀香說。

「也不完全是啦... 」

「不需要的東西!」大頭的嫂嫂說。

「好像也不對... 」

「反正意思就是,妳明明不需要這個東西,但妳卻很喜歡,因此無論代價再高,妳都覺得是值得的...」

上網查字典,capricho 的英文說法是:fantasy, whim

嗯... 好一個 fantasy... 我們還在發夢中... 好想趕快醒來啊 ... >_<



照片攝於吳哥窟 2005-12-20

arrow
arrow
    全站熱搜

    agogovicki 發表在 痞客邦 留言(10) 人氣()