在西語系國家旅行,最常用到的幾句話不外乎:
「Hola !」 (嗨)
「Buenos Dias !」(早安)
「Buenas Tardes ! 」(午安)
「Buenas Noches !」(晚安)
「Gracias !」(謝謝)
除了這些日常問候語,我在古巴最常說的一句話卻是:
「No Comprendo !!!」(聽不懂)
既然聽不懂,緊接而來的當然又是一連串比手劃腳。
還有一種情況也是幾乎每天都會碰到:不管走在大街上也好、在超市買飲料也好、坐在公園板凳上乘涼也好,常會有人大剌剌的走上前來:
「嘰咕嘰咕 quiero 呼拉呼拉 one dollar 咕嘰咕嘰... 」
第一次聽到這樣的句子時,我還拼命翻字典,結果查到
quiero = I would like
要錢!!!
儘管聽懂了,還是必須微笑裝傻,搖著頭說:
「Sorry..... No comprendo !!!」
然後火速開溜....
出門在外,不看緊荷包不行哪!
鄭重推薦好用不黏牙的一句話:「No comprendo !!!」
止嘴乾又不礙胃,學起來準沒錯 ~ ^^
2003-08-11
【樂迷浮生錄】系列 -- 圖文已於 2003 年 10 月 發表於 TVBS 週刊,轉載或引用將涉及版權問題唷 ^^
《看圖說話》
Castillo de los Tres Santos Reyes del Morro
Fortaleza de San Carlos de la Cabana
2003-7-20,位於哈瓦那對岸The fortresses的兩座大型西班牙軍事堡壘(簡稱La Cabana y El Morro ),和哈瓦那古城區隔岸相望,每晚9點整依舊遵循西班牙古老儀式準時向對岸的哈瓦那城鳴砲,宣布哈瓦那港閉港。
- Aug 11 Mon 2003 23:20
No Comprendo !!!
全站熱搜
留言列表